Search results
Results from the WOW.Com Content Network
TNT Sports is a group of pay television sports channels in the UK and Ireland, owned by Warner Bros. Discovery and BT Group. It was formerly known as BT Sport and launched in 2013, covering various sports events such as Premier League, UEFA Champions League, UFC and MotoGP.
Microsoft Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft and integrated into Bing, Office, Edge, Skype, and other products. It uses neural networks, syntax-based SMT, phrase-based SMT, and language modeling to translate text and speech between many languages and varieties.
BT Sport Showcase will show selected coverage on a free-to-air basis and BT Sport Ultra HD features selected coverage in 4K. 2016. BT Sport shows its first live speedway when it replaces Eurosport as broadcaster of the Speedway World Championship. [17] 22 May – BT Sport shows the finals of the FA Vase and FA Trophy as a double header.
Learn about the use of software to assist human translators in the translation process. Find out the types, concepts and examples of CAT tools, such as translation memory, terminology management, and alignment software.
The European Football Show is presented live every week from 18:30 to 19:30 or 19:45 (GMT) (dependent on the following game's kick-off time), mainly on BT Sport 1 but sometimes on other BT channels, it was previously shown on BT Sport Europe before the channel changed its name to BT Sport 3. [2] When the show included a live match, it ran until ...
The renaming follows the purchase of BT Sport by Warner Bros Discovery, which also owns Eurosport. In time, the two channels will be brought together under the TNT Sports brand, with fans able to ...
Lynsey Hipgrave is an English sports presenter and journalist, married to Dan Hipgrave, a guitarist of Toploader. She has worked for various broadcasters, including BBC, ITV, BT Sport and Al Jazeera Sports.
(Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user. The Moses site provides links to training corpora.) This is not an all-encompassing list. Some applications have many more language pairs than those listed below.